Chin Yung

Jin Yong

Foto Jin Yong

Jin Yong (金庸) atau dalam Bahasa Hokkian dilafalkan Chin Yung adalah nama pena salah satu penulis novel silat China yang terkenal.[1] Mempunyai nama Inggris Louis Cha dan mandarin Zhā Liángyōng (Hanzi sederhana: 查良镛; Hanzi tradisional: 查良鏞) dilahirkan pada tahun 1923.[1] Fiksi silatnya dalam bahasa mandarin disebut Wuxia (武侠).[2] Fiksi jenis ini telah menyebar ke semua negara Asia, terutama kepada pembaca yang dapat berbahasa Mandarin.[2] Lima belas novel karya Jin Yong adalah yang terbaik di jenis ini dan Jin Yong diakui sebagai penulis yang paling berpengaruh di dunia novel Wuxia.[2] Karyanya telah diadaptasi menjadi film seri dan layar lebar.[2]

Biografi

Jin Yong lahir di Zhejiang, Cina pada tahun 1923.[2] Awalnya ia mengejar karier sebagai diplomat tapi ia akhirnya mengejar karier di bidang jurnalisme.[2] Ia memulainya sebagai wartawan di harian Ta Kung Pao di Shanghai.[2] Tak lama ia dikirim ke kantor cabang di Hongkong.[2] Disana ia mulai merasa bosan dan mulai menulis ulasan tentang perfilman yang kemudian menjadi dasarnya menulis novel.[2] Pada tahun 1955 Jin Yong menulis novel pertamanya berjudul Books and Swords(書劍恩仇錄).[2]Ceritanya dimuat di harian Xin Wan Bao di Hongkong sebagai cerita seri dan mendapat sambutan yang baik dari pembaca. Ia kemudian membuka perusahaan koran sendiri bernama Ming Pao Daily, dimana ia hanya memastikan hanya memuat ceritanya disitu.[2] Banyak orang demi membaca ceritanya, membeli harian miliknya itu.[2] Novel terakhirnya dirilis tahun 1972 dan ia bersumpah tidak akan menulis novel lagi.[2] Biarpun begitu namanya masih dikenal para penikmat novel Wuxia.[2]

Novel

Jin Yong total memiliki 15 novel yang sangat terkenal , Adapun kelima belas judul novelnya adalah:

  1. The Book and the Sword (書劍恩仇錄) (1955)
  2. Pedang Ular Emas (碧血劍) (1956, disadur ke Bahasa Indonesia oleh OKT)[3]
  3. Legenda Pendekar Pemanah Rajawali (射鵰英雄傳) (1957)
  4. Si Rase Terbang dari Pegunungan Salju (雪山飛狐) (1959, disadur ke Bahasa Indonesia oleh Boe Beng Tjoe)[4]
  5. Kembalinya Pendekar Pemanah Rajawali (神鵰俠侶) (1959)
  6. Other Tales of the Flying Fox (飛狐外傳) (1960)
  7. Swordswoman Riding West on White Horse (白馬嘯西風) (1961)
  8. Blade-dance of the Two Lovers (鴛鴦刀) (1961)
  9. Kisah Pedang Langit dan Golok Pembunuh Naga (倚天屠龍記) (1961)
  10. A Deadly Secret (連城訣) (1963)
  11. Demi-Gods and Semi-Devils (天龍八部) (1963)
  12. Ode to Gallantry (俠客行) (1965)
  13. Pendekar Hina Kelana (笑傲江湖) (1967, disadur ke Bahasa Indonesia oleh Gan K.L)[5]
  14. The Deer and the Cauldron (鹿鼎記) (1969–1972)
  15. Sword of the Yue Maiden (越女劍) (1970)

Dari seluruhnya yang paling terkenal adalah Trilogi Rajawali yang terdiri dari Legenda Pendekar Pemanah Rajawali, Kembalinya Pendekar Pemanah Rajawali dan Kisah Pedang Langit dan Golok Pembunuh Naga. Dari judul kelima belas karyanya itu dapat dibuat sebuah puisi berikut (dalam Hanzi sederhana)

  飞雪连天射白鹿 笑书神侠倚碧鸳

Arti harafiah: Salju turun kala memanah rusa putih, Sambil tertawa, menulis cerita kepahlawanan (dan) bersandar pada kekasih

Wuxia dan Jianghu

Novel karya Jin Yong terlepas dari Wuxia dan Jianghu (江湖).Wuxia karya Jin Yong memuat cerita para pendekarnya yang berbudi luhur, memperjuangkan rakyat dan memiliki rasa kemanusiaan yang tinggi.[1] Mereka juga memiliki rasa cinta negara yang mendalam seperti Kwee Ceng dalam Legenda Pendekar Rajawali.[1] Wuxia sendiri berarti ilmu silat Tiongkok. Sedangkan Jianghu merujuk pada tanah Tiongkok sendiri.[2] Secara harafiah berarti danau dan sungai, tapi Jianghu dalam karya Jin Yong banyak merujuk pada dunia persilatan dimana para pendekar bersaing satu dengan lainnya demi kepentingan masing-masing. Mereka akan berlatih bertahun-tahun dan kemudian mengalahkan musuh yang kuat untuk menaikkan pamor mereka.

KARYA CHIN YUNG/YIN YONG (Baca disini atau dalam file PDF atau Wattpad)   Trilogi Rajawali

  • Kembalinya Sang Pendekar Rajawali (Bakti Rajawali -Sin Tiaw Hiap Lu) (Wattpad)
  • Pendekar Pemanah Rajawali (Sia Tiauw Eng Hiong) (Wattpad)
  • Kisah Membunuh Naga (To Liong To) (Wattpad)
  • Sin Tiaw Thian Lam Tamat 32 jilid(Isinya merupakan Lanjutan Sin Tiauw Hiap Lu) (Wattpad)
  • Beruang Salju Lanjutan Sin Tiaw Thian Lam (Wattpad)

YIN YONG Saduran Gan KL

  • Medali Wasiat-(Xia Ke Xing)/ Kisah Para Pendekar (Hiap Kek Heng)  (Pdf)
  • Si Kangkung Pendekar Lugu  (Pdf)
  • Pedang Hati Suci  Soh Sim Kiam (Pdf)
  • Pendekar Negeri Tayli(Thian Liong Pat Pou) (Pdf), Wattpad

YIN YONG Saduran OKT

  •  Pedang Ular Mas (Kim Coa Kiam) (Wattpad)
  • Si Rase Terbang Dari Pegunungan Salju (Soat San Hui Ho) (Wattpad)
  • Kuda Putih (Pek_Ma_Siauw_Sie_Hong) (Wattpad)

YIN YONG Penyadur Lainnya

  • Pedang Gadis Yueh (Giok Lie Kiam/Wat Lie Kiam Yueh Nu Jian) (Wattpad)
  • Sepasang Golok Mustika (Wan Yo Too) (Wattpad)
  • Puteri Harum dan Kaisar – Su Kiam in Siu Lok/Pedang dan Kitab Suci -Wen Hua (Wattpad)
  • Hina Kelana (Siauw Go Kang Ouw) (Pdf) (Wattpad)
  • Harpa Iblis Jari Sakti (Wattpad)
  • Si Racun Dari Barat (Wattpad)
  • Kisah Si Rase Terbang (Hui Ho Gwa Toan) – Boe Beng Tjoe (Wattpad)
  • Kaki Tiga Menjangan (Duke Of Moon Deer-Pangeran Menjangan) (Lu Ding Ji) (Wattpad)
  • Bu Lim Su Cun/ Seruling Samber Nyawa (Wattpad)
  • Golok Sakti – Thian Kiam Coat To (Wattpad)
  • Po Kiam Kim Tjee (riwayat Li Boew Pek) (Wattpad)
  • Hek Sin Ho (Si Rase Hitam) (Wattpad)
  • Pedang Wucisan (Ilmu Pedang Mayapada/Kitab Wasiat)  in progress (Wattpad)
  • Giok Bun Kiam Lu (Sepasang Pendekar Daerah Perbatasan) – Kwee Oen Keng  (Wattpad)

2 Responses to Chin Yung

  1. chuan says:

    @ Pustaka Cerita Silat… tq dg “Sin Tiauw Thian Lam”-nya..
    Beruang Salju di-tunggu2 kok belum muncul juga ya….. ?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s